《源氏物语》:长篇小说。约成书于 1015 年,紫式部著。这是日本文学史上第一部完整的长篇小说。全书共 54 回,80 余万字,分前后两部分。前 41 回写了源式的一生经历,后 13 回写源氏之子董君半生的故事。“源氏”是小说主人公,“物语”意为“讲述”,是日本文学中类似我国“传奇”的一种体裁。《源氏物语》主要是以源氏一生的经历为线索,全面展示了日本平安时期广阔的社会生活及其本质。反映了当时政治的黑暗,统治阶级内部的斗争以及贵族阶级的生活的腐朽、道德的沦丧,同时对下层人民,尤其是倍受摧残的妇女寄予深刻同情,也预示了其必然灭亡的命运。在艺术上,《源氏物语》最大的特点是抒情性强,笼罩着一种缠绵的情调,为了增强小说的抒情性,作者善于运用细致的心理描写。在语言上,以散为主、韵散结合,并适当插入一些抒情性和歌,增强抒情效果。这种特点,可以使读者从中得到美的享受,同时对日本后世文学的美学观念也产生了巨大影响。被誉为日本古典文学的高峰,在世界文学史上也占有重要地位。
(景年松)
为您推荐
许筠:(1569~1618)朝鲜李朝小说家、诗人。字端府,号蛟山、惺所,又号白月居士。父许晔是著名哲学家徐敬德的弟子,有文名,官至副提学,在许筠 12 岁时去世,两个哥哥和姐姐都是诗人。他的老师李达是名重一时的“三唐诗人”之一,许筠深..
《静静的群山》:长篇小说。日本作家德永直著。分二部发表于 1949 年 —1954 年。小说写的是从 1945 年 8 月到 1947 年 4 月这几年间日本战后的现实。主要描写了川添工厂在战争中为了躲避空袭,从东京疏散到长野冈谷市郊..
《春香传》:说唱脚本体小说。它以民间传说为基础,经过民间许多说唱者的不断丰富,最后经过申在孝整理而成。《春香传》的版本有十几种,我国出版的《春香传》,是根据《烈女春香守节歌》版本翻译的。《春香传》分上下两卷。上..
大伴家持:(718~785)日本奈良时期“和歌”诗人的代表,大伴旅人之子。奈良前期,中央集权强大,天皇制发展。但到后期,随着武土阶层的崛起,天皇制逐渐衰微,统治阶级内部的矛盾和斗争也日趋尖锐。尽管大伴家持也出身于名门贵族,但在贵..
《船上叹》:歌辞。朴仁老作于 1605 年。当时诗人任朝鲜武职军官,率领水军开赴釜山,在兵船上创作了这篇著名歌辞。抒发他抱病出镇海防的胸怀,警告侵略者不要再挑起战争,表示他保卫国家的决心。全篇充满对侵略战争的憎恨,渴望..
《没有太阳的街》:长篇小说,日本作家德永直著。发表于 1929 年,连载在当时日本无产阶级作家同盟机关刊物《战旗》上。小说轰动了日本文学界,它与小林多喜二的《蟹工船》并列,被称为日本无产阶级文学的双壁。《没有太阳的街..