[圣经]把脚上的土跺下去:耶稣差遣12使徒外出传道时,说“凡不接待你们不听你们话的人,你们离开那家,或是那城的时候,就把脚上的尘土跺下去”。因行路时,脚上必有所沾染,以其地为异端之地,尘土也不干净,只有把它清除。在西方以“把脚上的土跺下去”喻毅然决然地走开,或完全脱离。
- 欢迎来到文学网!
[圣经]别西卜:鬼王的名字。《圣经》记载当耶稣叫一个被鬼附身又瞎又哑的人能看、能说之后,众人感到吃惊。但法利赛人说这无非是靠着鬼王别西卜赶的鬼。耶稣反驳他们说:撒但怎能赶出撒但呢(即魔鬼怎么能赶逐魔鬼呢)?..
[圣经]求面饼给石头:耶稣教训门徒时,说过“谁有儿子求饼反给他石头呢?”意思是说上帝会满足百姓要求,他把好东西给求他的人。即“凡祈求的就得着”。据此,在西方有“要面包给石头”的说法,意思是给的不是所需的。..
[圣经]吻:古犹太民族的礼仪之一种。《圣经》中记述颇多。可以用以表示亲近、欢迎、道别、重逢的喜悦、别离的依恋等。接吻的同时,偶而伴有拥抱、抱颈、抓住胡须等热烈的动作。此外,敬拜巴力和金牛犊的人,献祭时有同巴..
[圣经]别是巴:城邑名,“盟誓之井”的意思。迦南地南部的大城,原属非利士人,以色列人的祖先亚伯拉罕、以撒、雅各都曾在这里寄居。亚伯拉罕在这里寄居时,同当地的王亚比米勒立约和睦相处,亚伯拉罕挖了一口井,取名“别是..