[圣经]死海古卷

[圣经]死海古卷:指考古学家在巴勒靳坦地区一带的洞穴中、遗址上陆续发现的、古代的手抄文献的皮卷和莎草纸。因为首先是由几个牧童,在死海西北岸上库姆兰地方的洞穴里发现了古卷,所以统称“死海古卷”。这批古卷的先后发现,有助于对巴勒期坦历史及早期基督教与犹太教关系的了解。

为您推荐

[圣经]亚斯他录

[圣经]亚斯他录:又译作“阿施塔特”。迦南宗教的大女神之一。也用来称迦南地区的一般女神。常与巴力并称。一说是巴力的配偶。从后来出土的女神偶像看,多数为裸体。以色列人定居迦南后,敬拜者颇多,甚至把她当作耶和华..

[圣经]压伤的芦苇

[圣经]压伤的芦苇:〈旧·赛〉中说亚述王攻击犹大时,亚述的拉伯沙基对犹大人说,告诉你们的王希西家,你所依靠的埃及,是那压伤的芦苇杖,人若靠这杖,就必刺透他的手,埃及法老也是如此。为此,英语中以“压伤的芦苇”喻不可..

[圣经]在自己的葡萄树、无花果树下

[圣经]在自己的葡萄树、无花果树下:〈旧·王上〉中说,所罗门在世的时候,“犹大人和以色列人都在自己的葡萄树下和无花果树下,安然居住”。据此,英语中以“在自己的葡葡树、无花果树下”喻安居乐业。..

[圣经]亚历山太

[圣经]死人埋葬死人

[圣经]死人埋葬死人:耶稣在迦百农医治好一些病人后,有些人要跟从耶稣,其中一个人对耶稣说:主啊,容我先回去埋葬我的父亲。耶稣说:“任凭死人埋葬他们的死人,你跟从我罢。“意思是要他不恋父子之情,决心信教。后英语中遂..

[圣经]亚摩利人

[圣经]亚摩利人:公元前20世纪定居在约但河两岸的部族,《圣经》故事说他们是含之子迦南的后裔。亚伯拉罕初到迦南时,曾寄居在亚摩利人幔利的像树下,西宏作亚摩利王时,战败了摩押人,疆土扩张到亚嫩河和亚扪边境,以希实本..

[圣经]有夫之妇

[圣经]有夫之妇:〈旧·赛〉中,先知以赛亚为耶路撒冷祈祷,声称耶和华应许耶路撒冷的地不再称为荒凉的,要称之为有夫之妇。意思是耶路撒冷之地要成为富庶的,平静的。据此,英语中以“有夫之妇”喻平安宁静之土。..