《中国翻译文学史稿》

《中国翻译文学史稿》:

陈玉刚主编。中国对外翻译出版公司1989年8月版。33.5万字。分5编。一、近代翻译文学的发展(鸦片战争至“五四”运动),概述中国早期翻译机构及梁启超、严复、林纾的翻译活动;二、现代翻译文学发展的初期(从新青年社到“左联”成立),涉及文学研究会、创造社、未名社诸团体及鲁迅、茅盾、郭沫若、巴金诸家的翻译活动;三、现代翻译文学发展的中期(从“左联”成立到抗战开始),涉及“左联”的活动、鲁迅和瞿秋白与林语堂关于翻译的论争以及《译文》和《世界文库》的情况;四、现代翻译文学发展的后期(从抗战开始到新中国成立),涉及上海“孤岛”时期、国统区、解放区的翻译文学活动以及时代出版社的情况;五、当代翻译文学(从新中国成立到“文化大革命”前夕)。

为您推荐

《中国文学古籍博览》

《中国文学古籍博览》:李树兰着。山西人民出版社1988年3月版。64.8万字。收新中国建立后出版的文学古籍和古典文学研究书籍凡2100余种。建国前出版的图书除有新版者外不收。首先列古典文学专业性书目;其次以分体文学史为..

《简明中国古代文学》

《简明中国古代文学》:周红兴主编。胡梅君等编着。作家出版社1990年10月版。45.5万字。2册。分6编:先秦文学,两汉文学,魏晋南北朝文学,隋唐五代文学,宋辽金文学,元明清文学。对文学现象的发展情况和有关历史作了概说;选收久经..

《中国古代纪游文学史》

《中国古代纪游文学史》:李伯齐主编。山东友谊书社1989年12月版。39万字。共6编。第一编序论,界定纪游文学的研究对象和范围,以山水游记、山水纪游诗以及地理着作中描写游历过程而具文学价值的部分作为纪游文学;概述先秦..

《中国文学史大事年表》

《中国文学之谜》

《中国文学之谜》:水天生、梁骏主编。希望出版社1989年8月版。24万字。选编中国文学史上的迷案72则,有“扑朔迷离的《长恨歌》”、“《游仙窟》是作者与武则天的恋情记录吗”、“值得推敲的‘推敲’故事”、“是‘黄河..

《中国文学史纲要》

《中国文学史纲要》:褚斌杰等编着。北京大学出版社1986年10月至1990年10月版。93万字。4册。第一册6章,论述先秦和秦汉文学;第二册17章,论述魏晋南北朝隋唐五代文学;第三册21章,论述宋辽金元文学;第四册21章,论述明清文学。全..

《中国文学在日本》

《中国文学在日本》:严绍等着。花城出版社1990年10月版。32万字。描叙中国文学在日本流传的轨迹和方式,阐述日本在接受中国文学过程中本民族文学所产生的诸种变异,探讨日本人的中国文学观的形成、发展和变革,评介日本学者..