竿头饰有彩色羽毛的旗帜。
旌,jīng。《说文》:“析羽于干首也。”段玉裁注:“《周礼》云:全羽、析羽皆五彩。盖夏后氏但用牦牛尾,周人加用析羽。
”析羽,将羽毛散开。《尔雅》孙炎注:“析五彩羽注旄上也。”《鄘风·干旄》三章:“孑孑干旌,在浚之城。”毛《传》:“析羽为旌;城,都城也。”大邑为城。陈奂《传疏》:“凡诸侯封邑大者,皆谓之都城也。”
竿头饰有彩色羽毛的旗帜。
旌,jīng。《说文》:“析羽于干首也。”段玉裁注:“《周礼》云:全羽、析羽皆五彩。盖夏后氏但用牦牛尾,周人加用析羽。
”析羽,将羽毛散开。《尔雅》孙炎注:“析五彩羽注旄上也。”《鄘风·干旄》三章:“孑孑干旌,在浚之城。”毛《传》:“析羽为旌;城,都城也。”大邑为城。陈奂《传疏》:“凡诸侯封邑大者,皆谓之都城也。”
[诗经]贝胄: 贝饰的头盔。胄,zhòu。《说文》:“胄,兜鍪也。”段玉裁注:“按:古谓之胄,汉谓之兜鍪,今谓之盔。”鍪,móu。《鲁颂·閟宫》五章:“公徒三万,贝胄朱绶,烝徒增增。”毛《传》:“贝胄,贝饰胄也。”朱绶,以朱绶缀之。增增,众..
[诗经]八簋: 八只圆形盛器。簋,guǐ,古代盛食品的器皿。圆口,圈足,方座;或无耳,或两耳,或四耳;或有盖,或无盖;青铜制或陶制。多为祭祀或宴飨时用。《秦风·权舆》二章:“于我乎,每食四簋。”毛《传》:“四簋,黍稷稻粱。”陆德明《经..
[诗经]鼍: 扬子鳄,俗称猪婆龙。《大雅·灵台》五章:“鼍鼓逢逢,矇瞍奏公。”毛《传》:“鼍,鱼属。逢逢,和也。有眸子而无见曰矇,无眸子曰瞍。公,事也。”陆玑《草木疏》:“鼍,形似水蜥蜴,四足长丈余,生卵大如鹅卵,甲如铠甲。今合药..
[诗经]车之舝: 古代车轴两端的金属键。舝,xiá。《小雅·车舝》一章:“间关车之舝兮,思恋季女逝兮。”毛《传》:“间关,设舝也。娈,美貌。季女,谓‘有齐季女’也。”郑《笺》:“逝,往也。大夫嫉褒姒之为恶,故严车设其舝,思得娈然..
[诗经]八鸾: 八只铃铛。鸾,luán,马口衔铁两端的铃铛。《小雅·采芑》二章:“方叔率止,约軝错衡,八鸾玱玱。”毛《传》:“在镳曰鸾。”镳,biāo,马具,与马衔铁合用,衔铁在口内,镳在口旁。一马二鸾,四马八鸾。孔《疏》:“言方叔为将,..