中国的机器翻译(语言)

中国的机器翻译(语言):

语言学书。刘涌泉等编着。较全面地介绍了中国的机器翻译情况,共收有作者等人有关论文八篇。前四篇,介绍了机器翻译的概况,数学问题,各种自动句法的分析方法,语文形式的描述等。后四篇,介绍了机器翻译专用软件ECMT78系统,以及用这个系统进行英汉自动翻译的分析、转换和生成等问题,并有关于汉-法/英/日/德/俄多种语言自动翻译的试验报告。可供翻译工作者业务上的参考,也是高中以上学生和广大科学爱好者研究、学习机器翻译知识的一本人门向导书。收入《现代科技知识丛刊》。知识出版社1984年3月初版。

为您推荐

修辞学发凡(语言)

修辞学发凡(语言):修辞学书。陈望道着。十二篇。⑴概述修辞现象和修辞学全貌,指出修辞有积极、消极两大分野;⑵述说修辞所可利用的语言文字的可能性;⑶分析积极和消极两大修辞分野的区别和联系;⑷论消极修辞;⑸-⑼论积极修辞..

汉语比较变换语法(语言)

汉语比较变换语法(语言):语法学书。李临定着。运用比较、变换的方法,根据同义的标准分现代汉语单句为介词格类、受事格类、非控格类、状态存在句类,异形句类等五大类。对每类先分别进行比较,着重寻找同义句或同义成分的形..

语言与文化(语言)

语言与文化(语言):语言学书。罗常培着。中国最早从语词的涵义探讨语言和文化关系的专着。除引论外,分为六个部分:⑴从语词的语源和演变推溯过去文化的遗迹;⑵从造词心理看民族的文化程度;⑶从借词看文化的接触;⑷从地名看民..

语言学教程(语言)

教学语法系列讲座(语言)

教学语法系列讲座(语言):语法学书。北京市语言学会编。汇集1986年7月“教学语法系列讲座”所用讲稿而成。分两篇。第一编十五章,由史有为、郑光仪、李裕德、徐仲华、陶伯英、庄文中、刘兰英等结合中学语文教材,对《中学..

实用现代汉语语法(语言)

实用现代汉语语法(语言):语法学书。刘月华,潘文娱,故着。五编。着眼于实用,凡是外国人难以理解和掌握的语法现象都做了尽可能详细的描写。对某些容易引起混淆的语法现象作了比较分析,指明正误。外语教学研究出版社1983年4..

语言学史概要(语言)

语言学史概要(语言):语言学史书。岑麒祥着。内容分三部分:⑴古代语言学史。介绍了世界语言学的四大源头:希腊——罗马、古印度、中国和阿拉伯人研究语言的成就。其中中国部分用相当的篇幅介绍了音韵学、训诂学及文字学研..