北京外国语学院英语系词典组编。商务印书馆1982年10月版。76.8万字。双语成语词典。收汉语成语6000余条。所收条目以定型的成语为主,兼收习语、谚语和诗句。为了说明汉语成语的用法及其在特定语言环境中的不同译法,有些条目除对应译文外,还举例说明;条目的对应译文,力求切合汉语本义,体现汉语的语体特点,同时又符合英语的习惯表达方式。
《汉英成语词典》
《汉英成语词典》:
北京外国语学院英语系词典组编。商务印书馆1982年10月版。76.8万字。双语成语词典。收汉语成语6000余条。所收条目以定型的成语为主,兼收习语、谚语和诗句。为了说明汉语成语的用法及其在特定语言环境中的不同译法,有些条目除对应译文外,还举例说明;条目的对应译文,力求切合汉语本义,体现汉语的语体特点,同时又符合英语的习惯表达方式。
《两种语言之辨》:阿里希尔·纳瓦依着。民族出版社1988年11月维吾尔文版。4万字。根据伊斯兰历1315年由土耳其艾合达木印书馆出版的土耳其文版中刊布的原文整理出版,由中国维吾尔语言学家哈米提翻译整理。作者以大量例..
《袖珍中日熟语词典》:李宗惠编着。科学技术文献出版社1991年12月版。21.5万字。选收最常用的成语、谚语、歇后语、惯用语等词条共3500余条。汉语词条均附有汉语拼音字母注音并标有声调,日语汉字部分均附有假名读音。全..
《速查日汉辞典》:顾明耀等主编。机械工业出版社1992年8月版。116.9万字。编排检索分两部分:第一部分为书面日语固定写假名的词,以五十音图为序;第二部分为书面日语固定写汉字的词,以同形中文汉字拼音排序。写法不固定的词,..
《科技俄语阅读手册》:王珍主编。化学工业出版社1989年12月版。108.2万字。分3部分:一、阐述俄语科技文献中一些多用词,易混淆、易用错和易理解错的常用词汇和用法,以及与某些近义词、同义词的区别;二、对俄语科技文献中的..
《日本汉字读音辞典》:韩秀英、朱洪法编。商务印书馆1992年1月版。96万字。以《学研国语大辞典》(金田一春彦、池田弥三郎编)为蓝本,收集日本汉字单字条目5000余条,多字条目7.5万余条。凡在该辞典中出现的日语汉字条目均..