雅尔塔尔松,S. :
曾居住在挪威。他的第一部作品是用挪威语创作的长篇小说《高高翱翔的渡鸦》(1934),描写一位艺术家在爱情和事业上的困境。1936年回到冰岛,在首都市立图书馆工作,1943年出任图书馆馆长。
雅尔塔尔松共发表过4部诗集。第一部《诗》(1944)在继承冰岛文化和韵律诗传统的同时,试图寻求诗歌表达的新方式,因而是具有韵律传统的现代主义诗歌。他的诗作文体严谨,音律和谐甜美,诗格精炼简洁,比喻恰当深刻。他继承19世纪冰岛诗歌赞美自然、歌颂祖国的传统,以优美的语言表达了对祖国、人民和大自然的热爱,深受冰岛人民的喜爱,但他诗作中的大自然具有梦幻和神秘色彩。
20世纪50年代,雅尔塔尔松同许多冰岛作家一样,反对冰岛加入北大西洋公约组织,反对1951年冰岛和美国签订的防务协定,担心这将威胁冰岛的独立和国家的自主权。但是他没有用政治说教来提出批评,而是用对历史和大自然形象化的描述和比喻来表达自己的观点,这在他1952年出版的第二部诗集《在格尼塔海兹》中可以明显看出。第三部诗集是《叶子和星星》(1966),最后一部诗集《秋天的黑暗笼罩着我》于1981年获北欧理事会文学奖。