委内瑞拉作家日

委内瑞拉作家日:

为了纪念委内瑞拉卓越的爱国者和文化巨匠贝略,首都加拉加斯一所大学特地改名为“安德列斯·贝略大学”,并把贝略的生日即1781年11月29日命名为“作家日”。

安德列斯·贝略出生在加拉加斯一个爱国的土生白人家庭,从小受到良好的文化教育。15岁就从拉丁文翻译了维吉尔的一卷史诗《伊尼德》。1810年又投笔从戎,参加了玻利瓦尔争取民族独立的伟大斗争。

后来被派驻英国伦敦,长期从事为民族独立而战的外交事业。

贝略曾任《美洲书评》等杂志编辑。所着《委内瑞拉历史概要》是委内瑞拉的第一部历史书,所编《智利民法》是后来美洲各国制订本国民法时参考的范本,而由其所编的《拉丁美洲用西班牙语语法》至今仍被人称为是拉丁美洲人写的一本最好的西班牙语语法书。

作为一个文化人,贝略在拉丁美洲文化史上占有重要地位,曾被誉为“美洲的导师”。

为您推荐

作家与书的故事

作家与书的故事:隐地着。台北尔雅出版社1985年出版,为《尔雅丛书》第170种。是作者为台北《新书月刊》“作家与书的故事”专栏所写文章的结集(从创刊号起连载24期),凡收录林海音、白先勇、王鼎钧、琦君、林双不、席慕蓉..

苏联首次排选的本国作家畅销书

苏联首次排选的本国作家畅销书:苏联在1990年首次按印数排选了本国作家的畅销书的名次,依次是:莱蒙托夫的作品1400万册;叶塞宁的875万册;安德烈·普拉托诺夫的350万册;季米特里·梅列日科夫斯基的320万册;克留切夫斯基的《历..

苏联排选的国外作家畅销书

苏联排选的国外作家畅销书:苏联在1990年首次排选了外国作家在苏出版的作品的印数,并以之排名为畅销书。依次是:大仲马的《两个狄爱娜》印行576万册;乔治·桑的《鲁托尔斯达得伯爵夫人》印行293万册;显克微奇的《卡莫·戈里..

1991年台湾十本风云书和六位风潮作家

全世界着作被翻译得最多的作家

全世界着作被翻译得最多的作家:据《联合国教科文组织统计年鉴》记载,1980年世界上有10位作家的着作被翻译得最多,他们依次为:前苏联的列宁,9个国家译335部着作;英国的A·克里斯蒂,21个国家译291部;法国的J·凡尔纳,23个国家译2..

中国现代作家着译书目

中国现代作家着译书目:北京图书馆书目编辑组编,书目文献出版社1982年版;续编1984年出版。本书目收录自“五四”时期至1981年间中国现代作家的着译编校的图书。正编收有50位作家的着译图书近3000种,续编收有128位作家的着..

外国名作家大词典

外国名作家大词典:张英伦等主编,漓江出版社1989年版。本书是一部外国作家传记词典。共收从古至今104个国家和地区的1534位作家,囊括了古今各国不同时期、不同流派和不同风格的代表人物,兼收并蓄。并且注意到一些较小语种..