[诗经]大斗

[诗经]大斗:

大型长柄盛酒器。

《大雅·行苇》四章:“酌以大斗,以祈黄耇。”毛《传》:“大斗,长三尺。”陆德明《经典释文》:“三尺谓大斗之柄也。”马瑞辰《通释》:“科,勺也,所以挹取也。此诗大斗,皆枓之省借。勺,五升,径六寸,长三尺。

”挹,yì,舀取。郑《笺》:“祈,告也。有醇厚之酒醴,以大斗酌而尝之而美,故以告黄考之人,徵而养之也。

为您推荐

[诗经]麟

[诗经]麟: 麒麟。传说中一种至善至美的动物。《周南·麟之趾》一章:“麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。”趾,足、脚。公子,贵族之子。毛《传》:“振振,信厚也。于嗟,叹辞。”《广雅·释兽》:“麒麟步行中规,折还中矩,不履生虫,不折生草..

[诗经]麕

[诗经]麕: 獐子。《召南·野有死麕》一章:“野有死麕,白茅包之。”毛《传》:“郊外曰野。包,裹也。白茅,取洁清也。”《说文》:“麇,獐也。”陆玑《草木疏》:“麕,獐也。”孔《疏》:“齐人谓麕为獐。则麕是獐也。”《本草纲目》..

[诗经]鹳

[诗经]鹳: 鹳雀。《豳风·东山》三章:“鹳鸣于垤,妇叹于室。”毛《传》:“垤(dié),蚁冢也。”郑《笺》:“鹳,水鸟也,将阴雨则鸣。”陆玑《草木疏》:“鹳,鹳雀也,似鸿而大,长颈,赤喙,白身,赤尾翅。树上作巢,大如车轮,卵如三升杯。泥其..

[诗经]蠋

[诗经]鳣

[诗经]鳣: 鳇鱼。《卫风·硕人》四章:“鳣鲔发发,葭菼揭揭。”毛《传》:“鲔,鮥也。发发,盛貌。葭,芦。菼,也。揭揭,长也。”《尔雅·释鱼》郭璞注:“鳣,大鱼,似鱏而短鼻,口在颔下,体有邪行,无鳞肉黄,大者二三丈,今江东呼为黄鱼。”陆..

[诗经]藻

[诗经]藻: 水草。zǎo。《召南·采苹》一章:“于以采藻,于彼行潦。”陆德明《经典释文》:“藻,水菜也。”于以,在何处。于彼,在那。行潦,路上的积水。《小雅·鱼藻》一章:“鱼在在藻,有颁其首。”毛《传》:“颁,大首貌。”郑《笺..

[诗经]苹

[诗经]苹: 浮萍。《召南·采苹》一章:“于以采苹,南涧之滨。”毛《传》:“苹,大萍也。滨,涯也。”《尔雅·释草》:“萍其大者苹。”郭璞注:“水中浮萍。”《本草纲目》李时珍〔集解〕:“苹乃四叶菜也。叶浮水面,根连水底。其茎..