[诗经]桓

桓:〔原文〕
绥万邦。
娄丰年。
天命匪解。
桓桓武王。
保有厥士,
于以四方;
克定厥家。
於,昭于天!
皇以闲之!
(邦、王、方,阳部。馀无韵。)
〔译文〕
安抚天下万国,连连总是丰年,天命佑周不懈怠。英武威勇的武王,拥有他的武士们,于是用兵在四方,能够使他的国家安定。啊,昭明达到上天,天命他作君王代天统治。
〔评介〕
《桓》一章,九句。关于此诗主旨,《诗序》说:“《桓》,讲武类祃也。‘桓’,武志也。”郑《笺》曰:“类也,祃也,皆师祭也。”三家诗无异说。孔颖达《毛诗正义》解释说:“谓武王将欲伐殷,陈列六军,讲习武事;又为类祭于上帝,为祃祭于所征之地。治兵祭神,然后克殷。”他还解释诗名为“桓”说:“桓者,威武之志,言讲武之时军师皆武,故取‘桓’字名篇也。此经虽有‘桓’字,止言王身之武,名篇曰《桓》,则谓军众尽武。谥法:辟土服远曰桓。是有威武之义。‘桓’字虽出于经,而与经小异。”其说可供参考。朱熹《诗集传》谓“此亦颂武王之功”,并云“《序》以为讲武类祃之诗,岂后世取其义而用之于其事也与”?方玉润《诗经原始》引邹肇敏“祀武王于明堂”之说而从之,谓“皇以闲天”为“盖‘间天’即参天之意,德可参天,故祭用配天,与文王并配上帝于明堂也”。王国维《观林堂集·周〈大武〉乐章考》认为此亦颂武王之功的《大武》舞乐之一。综观诸说,本其诗意,这是颂赞武王立国吉昌的乐歌。
此乐歌颂美武王克商立国祥盛“绥万邦,娄丰年”,并说这是周朝得到了天命不懈的赐佑所致。武王以武功克商,继而平定天下建周,诗颂美他的昭明达于上天,天命他为君王代天施行统治。这反映了周人的天命思想,即武王受命于天而推翻殷商,这是周人为自己取得天下而设立的理论依据。其实武王伐殷,正是顺应了时世民心,商纣暴政,尽失民心,故武王如摧枯拉朽般推翻了也自称是天之嫡子的商纣。一般来说,战争总要带来很大破坏,“大军之后必有凶年”,然而诗中却说武王克殷之后屡有丰年。又《左传·僖公十九年》也有“昔周饥,克殷而年丰”之语。如果这些可靠的话,恰恰证明了武王克殷推翻暴政,得到了人民拥护,很快就恢复了农业生产,并得到发展。由此可见“绥万邦,娄丰年”是颇有深义的颂赞之语呢!

为您推荐

[诗经]我将

我将:[原文] 我将我享, 维羊维牛。 维天其右之。 仪式刑文王之典,(齐、韩 日靖四方。典作德。) 伊嘏文王, 既右飨之。 我其夙夜, 畏天之威, 于时保之。 (牛、右,之部。方、王、飨,阳部。) [译文] 我们捧着献上祭品,是..

[诗经]崧高

崧高:〔原文〕 崧高维岳,(三家崧作嵩。) 骏极于天。(三家骏作峻。) 维岳降神, 生甫及申。 维申及甫, 维周之翰。 四国于蕃。(韩蕃作藩。) 四方于宣。 (天、神、申,真部。翰、蕃、宣,寒部。) 亹亹申伯。 王缵之事。(韩..

[诗经]般

般:〔原文〕 於皇时周!(鲁时作明。) 陟其高山, 嶞山乔岳,(鲁嶞作堕。) 允犹翕河。 敷天之下, 裒时之对, 时周之命。(三家时周之命下有於绎思。) (无韵。) 〔译文〕 啊,这周朝美好伟大!登上那高山,望见狭长的山脉和高峻..

[诗经]时迈

[诗经]駉

駉:〔原文〕 駉駉牡马,(三家駉作駫。) 在坰之野。(三家坰作駉。) 薄言駉者! 有驈、有皇。(鲁皇作騜。) 有骊、有黄。 以车彭彭! 思无疆, 思马斯臧。 (马、野、者,鱼部。皇、黄、彭、臧,阳部。) 駉駉牡马, 在坰之野。..

[诗经]有瞽

有瞽:[原文] 有瞽有瞽, 在周之庭。 设业设虡。 崇牙树羽。 应田县鼓。 鞉磬祝圉。 既备乃奏, 箫管备举, 喤喤厥声。 肃雍和鸣。 先祖是听。 我客戾止, 永观厥成。 (瞽、虡,羽、鼓、圉、举,鱼部。庭、声、鸣、听、成,耕..

[诗经]长发

长发:〔原文〕 浚哲维商! 长发其祥。 洪水芒芒! 禹敷下土方。 外大国是疆。 幅陨既长。 有娀方将, 帝立子生商。 (商、祥、芒、方、疆、长、将、商,阳部。) 玄王桓拨!(韩拨作发。) 受小国是达; 受大国是达。 率履不越,..