《修辞学》

《修辞学》:

[古希腊]亚理士多德着。

罗念生译。三联书店1991年10月版。

16.5万字。分3卷。

第一卷总结以往的修辞术,并按照听众的种类和演说的性质,分析各种演说的题材、论证方法和风格。第二卷分析情感以及年轻人、老年人、贵族、当权者等的性格。

为最早的颇有影响的性格描写。其后,讨论修辞术的题材与说服的方法。第三卷讨论演说的形式-风格与安排,是全书最有价值的部分。指出演说者要掌握说话技巧;散文不应从诗里找标准;演讲风格要具生动性和节奏感;风格应力求简朴、精确和完美。这些论述涉及的都是演讲术,实际上都是古典文论的精华之见。

为您推荐

《专科辞典学》

《专科辞典学》:杨祖希、徐庆凯着。四川辞书出版社1991年8月版。26万字。除绪论外全书共12章,第一章专科辞典的性质;第二章专科辞典的类型;第三章专科辞典的编纂过程;第四章专科辞典的总体设计;第五章专科辞典的编写体例;第..

《拉汉词典》

《拉汉词典》:彭泰尧等编。贵州人民出版社1986年7月版。84万字。参照英、意、法、德、俄等国的拉丁语字典和国内外一些医学、药学、生物学以及农、林、牧等专业所使用的拉丁术语编纂而成,共收集3万余词条。附录有:1.希腊..

《写作中的思维训练》

《写作中的思维训练》:[美]唐纳德·麦奎德着。吴其馥等译。中国广播电视出版社1991年6月版。31.5万字。分5部分,共15章。第一部分“开头”,讲述词语、隐喻、观察、抽象和具体的方法在写作中的作用;第二部分“使意思清晰”,..

《词典和词典编纂的学问》

《等值翻译论》

《等值翻译论》:吴新祥等着。江西教育出版社1990年3月版。31万字。运用定量分析方法来研究翻译问题的专着。分等值翻译总论、等值翻译体系、译作以定量分析3个部分。综合运用符号学、文艺学、逻辑学、心理学、美学的成..

《西方翻译简史》

《西方翻译简史》:谭载喜着。商务印书馆1991年5月版。24.9万字。包括古代、中世纪、文艺复兴时期、近代和现代5个历史时期西方的翻译实践史和翻译思想发展史,从古罗马第一部有文字记载的翻译作品一直写到20世纪80年代欧..

《现代修辞学》

《现代修辞学》:王德春等着。江西教育出版社1989年3月版。38.7万字。分13章,包括现代修辞学概述、语境学、语体学、风格学、文风学、言语修养学、修辞手段学、修辞方法学、话语修辞学、信息修辞学、控制修辞学、社会语言..