怨恨失意的样子,孟子在齐国任卿之职,因与齐王有矛盾而离开了齐国。
齐人尹士对人说:孟子明知齐王不是商汤、周武一类的贤主,却还要来齐,那不是糊涂,便是贪求富贵。既然不融洽而离去,就该越快越好,还要拖延时间在昼县住三夜,真不知是何居心。我对此很不满意。
孟子听到此话后说:远地来与齐王相见,这是我的希望,与之不融洽而离开是不得已罢了;在昼县住三天才离开,自认为齐王也许会改变态度把我追回。齐王虽然做不了商汤、周武,却还可以好好地大干一番。王若用我,不但齐国的百姓得到安宁,天下的百姓都能得到安宁。
“予岂若是小丈夫哉?谏于其君而不受,则怒,悻悻然见于其面,去则穷日之力而后宿战?”(难道我是如此的小人吗?向王进谏,王不受,便大发脾气,怨恨失意见于形;一且离开,非得走到精疲力尽才停脚吗?)尹士听了孟子这番话后说:我真是个小人。(《孟子·公孙丑下》)引申为:刚愎傲慢的样子。
今沿用本义及引申义。
①怨恨失意的样子。冰心《怀念老舍先生》:“在洋兵毫无所得,悻悻而去之后,他的父母才从空箱子下面抱出来了这个不满一岁的舒庆春。”《文摘周报》:“几天后,在一片冷潮的目光中,何新悻悻地挟着几本书离开了会议。”《成都晚报》:“丈夫耐不住旅途辛劳,无奈只得自己先睡。然一觉醒来,但闻客厅里,他那不哑的妻子还在替别人‘哑’了的妻吭哧吭哧地抹泪抽气;不禁悻悻长叹。”
②刚愎傲慢的样子。
陈登科《赤龙与丹凤》二:“宋摆出一副威严的架势,悻悻地道:‘喔,真反了!谁敢违抗,我就抓起来。
’”《清明》:“‘清静,像你这样胡思乱想,心里清静得了?’她悻悻地说。”