须:胡须。
眉:眉毛。韩非说,古人因为眼睛不能看见自己的面容,便照镜子,因智力无法全面认识自己,便以道义正己。故镜子没有发现缺点之罪,道义没有指明过错的怨仇。“目失镜则无以正须眉,身失道则无以知迷惑。”(如果眼睛不看着镜子,就无法端正自己的胡须眉毛;做人离开了道义,就无法去明白通晓事理。)(《韩非子·观行》)后组合成词,意指男子。
清徐时栋曾向友人提出:“须”为男子所独有,而“眉”则男女皆有,何以称男子为须眉呢?友人不能答。根据《释名·释首饰》“黛”下的解释,古时女人多将眉毛剃除,另画眉以代,所以虽有眉毛也如没有一样,因此,须眉为男人所专。(《烟屿楼笔记》卷二)
今沿用词义。
《人民日报》:“对弈的八对棋手中有四名女将,其中三人执白,中盘胜须眉。”《电影时报》:“濮存昕为须眉,平常为人腼腆……王兰乃巾帼,却每有豪爽举动,”《文汇报》:“陈跃玲摘取了女子十公里竞走金牌,张山财以‘巾帼不让须眉’之志在男女混合的双向飞碟射击项目中折桂,在奥运史上写下有深刻意义的一页。”