维达迪,V. :
生于沙姆基尔,后在卡拉巴赫、梯弗里斯等地生活,曾为格鲁吉亚王赫拉克里乌斯二世的文书。其诗作形式近似民歌,内容多为对王公们的内讧和封建主暴行的谴责。维达迪与另一位阿塞拜疆著名诗人P.瓦吉夫是好友,但两人诗风迥异。瓦吉夫的诗歌基调乐观昂扬,维达迪的诗却悲观哀伤,被视为富祖里诗歌传统的继承者。他的诗作《群鹤》《致诗人瓦吉夫》等被译为多种文字。
维达迪,V. :
生于沙姆基尔,后在卡拉巴赫、梯弗里斯等地生活,曾为格鲁吉亚王赫拉克里乌斯二世的文书。其诗作形式近似民歌,内容多为对王公们的内讧和封建主暴行的谴责。维达迪与另一位阿塞拜疆著名诗人P.瓦吉夫是好友,但两人诗风迥异。瓦吉夫的诗歌基调乐观昂扬,维达迪的诗却悲观哀伤,被视为富祖里诗歌传统的继承者。他的诗作《群鹤》《致诗人瓦吉夫》等被译为多种文字。
巴拉塔什维里,N. : 生于贵族家庭,1835年在第比利斯贵族学校毕业后在法院任职,但将更多精力用来写诗。1844年父亲破产后,他被迫前往阿塞拜疆谋生,次年因病去世,年仅27岁。其遗体于1893年被运回祖国安葬,1938..
艾赫迈德,S. : 生卒于塔什干。1940年首部小说集《礼物》出版。抒情性幽默短篇小说《草原之风》《夜晚与草原》等描绘了费尔干纳盆地处女地开荒者,是多民族文学“农村散文”的典型。长篇小说三部曲《地..
《我是怎样学开车的》 : 《我是怎样学开车的》一经问世即引起轰动,获得包括奥比奖、普利策奖和纽约戏剧委员会奖在内的多项荣誉。故事灵感来自纳博科夫一度被禁的争议小说《洛丽塔》(1955)。沃格尔转而..
马赫诺,V. : 毕业于捷尔诺波尔师范学院,毕业后先后在母校和亚捷隆大学教授文学。2000年移居纽约。马赫诺著有诗集、随笔集,此外还翻译英文诗和波兰文诗。他翻译了诗人C.米洛什、G.赫伯特、F.舒贝尔等人..