尤斯莱尼乌斯,D. :
生于牧师家庭。芬兰启蒙时期文学的创始人。1691年进入土尔库学院学习,因家庭经济困难曾几度辍学。
尤斯莱尼乌斯肖像画
1700年发表学术论著《土尔库之今昔》,分析芬兰民间诗歌艺术达到世界水平的原因,不仅由于芬兰民族是一个勤劳而善歌舞的民族,也不仅由于芬兰风光美丽、土地肥沃,主要是因为芬兰语是一种历史极其悠久的语言,同希伯来语有很深的渊源。他从芬兰的语言着手,论证出芬兰族是人类新始祖挪亚的孙子即雅弗的儿子玛各的后裔。在挪亚带了他的三个儿子和儿媳乘方舟逃出洪水之后,玛各这一支往北迁徙来到了芬兰居住。他的这一论点使芬兰人志气大涨,因为他们的祖先成为在《圣经》上有记载的一支,不再是异教徒,也不再与匈奴有任何瓜葛。
1703年,尤斯莱尼乌斯发表了第二部论著《捍卫芬兰人》,除了歌颂芬兰之外,更提出了一个石破天惊的论点,即芬兰的诗歌是有学问的人和农民共同创造的。这一论点看似荒谬,却包含深刻哲理,因为民间歌谣俚曲本来就是由目不识丁的农民所创作。这一论点亦得到了芬兰人的广泛支持。
尤斯莱尼乌斯的第三部论著是分析芬兰语和希伯来语的异同之处。晚年,尤斯莱尼乌斯还编写了《芬兰语、拉丁语、瑞典语字典》(1745),这是他长期科学研究的心血结晶,也是第一部芬兰语字典,对芬兰的民族启蒙和文化发展都有不可估量的作用。