不思念你。
尔,第二人称代词,作“思”的宾语前置。《卫风·竹竿》一章:“岂不尔思,远莫致之。”郑《笺》:“我岂不思与君子为室家乎?君子疏远己,己无由致此道。”《王风·大车》一章:“岂不尔思,畏子不敢。”王先谦《集疏》:“尔者,尔息君夫人。言至楚后岂不思君乎?特畏楚子知之,不敢出相见耳。
子者,楚国君爵。”《郑风·东门之墠》二章:“岂不尔思,子不我即。”毛《传》:“即,就也。”郑《笺》:“我岂不思望女乎?女不就迎我而俱去耳。”王先谦《集疏》:“尔,子,皆指贤人言。我岂不思为尔室家,但子不来就我,以礼相迎,则我无由得往耳。
此女以礼自守。”