爱控制人是渐渐的①——它自生自长人不知不觉 [荷兰]卡茨 : 一日我在花园里柠檬树上
刻下了我恋人的名字;
我刻得很细,隐约好像
仅仅刻着我的一缕愁思。
但当我后来再回此地,
我刻的笔划已凸起、肿胀;
于是我喊道: 爱也是如此!
微小的开始,长成巨大创伤。
(飞白译)
注释:
① 诗原题是拉丁文,诗题下附的是作者的荷兰文意译。
【赏析】
这是一首纯净清新的八行体爱情诗。爱情是卡茨所擅写的诗歌题材,在有古典味的拉丁文诗题下附上作者自译的荷兰文谚语。这类诗体谚语,每每进入荷兰日常语言。
所有甜蜜的感觉都是相同的,爱情亦是如此,但是在不同的人眼中,有的爱情如瀑布般一泻千里,激情浪漫,有的却如小河流水,不绝不息,缠绵流长。在诗人眼中,爱情就如第二种,是不知不觉,渐渐滋长的。
全诗以谚语般的文体,如描摹一幅东方式山水画,轻描淡写,却又不失哲理。把恋人的名字刻在一棵柠檬树上,也有两种喻意。一是柠檬树代表着这份甜蜜带着酸涩,虽然刻的很细,却蕴涵着一缕愁思。二是爱情总会带来伤害,一份完整的感情总是带有伤痕。
在这里,诗人没有一气抒发自己炽热的感情,反而娓娓道来,没有去哀怨时间与离别,而是平淡真实地渐渐流露。雕刻意味着对爱情的忠贞,愁思意味着敏感,一个堕入爱情的诗人的敏感。
当恋人回头看自己当初刻下的笔画,却已经凸起膨胀,不禁惊呼:“爱也是如此!”这是富含哲理的一段,爱情随着时间的增长,当年微小的愁思被时间撕扯变大,伤口在不知不觉中被深化。其实何止爱情,很多痛并没有随着时间去慢慢愈合,而是漫延膨胀,它们自生自长,人们不知不觉。
在诗中卡茨以隐喻的创作手法形象地传达他的爱情观。那刻下的一笔随着柠檬树的成长而凸起而巨大,爱情由甜蜜的愁思走向了刻骨的创伤,卡茨作为一名市民诗人,他无须使用盲目的激情与惊天动地的浪漫,只靠这简简单单的一幅生活的真实来洞察真正的爱情。
(汪璐)
出版时间:2009-12 善妒的时间 [荷兰]霍夫特 : 善妒的时间啊,为什么你越走越快, 违反了你的习惯?是不是你已厌烦 看我在爱人身边的天堂里一味贪欢? 我的福于你何碍?你为何难以忍耐? 花白胡子的时间啊,你从来..
出版时间:2009-12 牧郎 [荷兰]冯德尔 : 来吧,美丽的姑娘, 你看这绿草如茵。 就此一次,告诉我吧: 我可以吻你的嘴唇, 吻你的脸和耳朵,亲亲。 啊,靠近来吧! 知道吗,你妈不比你谨慎—— 她也吻过你爸。..
出版时间:2009-12 修女的合唱 [荷兰]冯德尔 : 圣诞夜啊,美胜于昼! 你的星,希律怎能忍受? 怎能忍她在黑暗中闪亮, 怎能忍她受到崇拜欢庆? 傲慢者什么理都听不进, 随你怎样向他耳朵叫嚷。 他想压垮平民百姓,..
出版时间:2009-12 歌 [荷兰]布雷德罗 : 谁叫我爱上名门小姐? 这不是犯傻自讨苦吃? 假如这恋情一旦传开, 人人将嗤笑我这件蠢事! 如果我出身比她高贵, 或者起码门当户对, 才有希望;但终归无用, 因为她家富,而我..
出版时间:2009-12 话船,悼奥兰治亲王茅里茨 [荷兰]豪伊亨斯 : 茅里茨为自由船队掌舵, 带领七个尼德兰共和国 凡四十年不受敌人侵害, 四十年不受敌人威慑。 茅里茨带领船队前航, 驶过了多少险境逆浪, 他不但善于..