洋泾浜①

洋泾浜:是17C以后在殖民地、半殖民地的通商口岸常见的一种语言现象。这种语言是当地人和外来殖民者在打交道的过程中彼此在语言上妥协而产生的一种能使双方勉强沟通的临时性交际工具。“洋泾浜”可以说是当地人没有学好的殖民者的语言,是殖民者语言在当地语言的影响下出现的变种。

为您推荐

尖音、团音①

尖音、团音:汉语音韵学、方言学经常运用的两个术语;舌面前塞擦音、擦音与齐、撮二呼的组合叫团音;舌尖前塞擦音、擦音与齐、撮二呼的组合叫尖音;..

语言规范化①

语言规范化:就是要根据语言的发展规律为语言的运用确定语音、词汇、语法各方面的标准,把那些符合语言发展规律的新成分、新用法固定下来,加以推广;而对于那些不符合语言发展规律的成分和用法,应该根据规范化的要求加以妥善..

被迫融合①

被迫融合:在语言融合过程中,经济文化比较落后的民族为保持本民族的语言进行了艰苦的斗争,但迫于经济文化发展的需要,不得不放弃自己的语言,学会经济发达一方的语言,最终实现了语言的融合。如:契丹、女真、满族。..

交际工具①

克里奥耳语(混合语)①

克里奥耳语(混合语):在一定条件下,洋泾浜也可以成为某一语言社团唯一的交际工具,并作为母语传给下一代,在这种情况下,“洋泾浜”就升格为“混和语”,也叫克里奥耳语。..

语言符号的任意性①

语言符号的任意性:指语言符号的最大特点是它的音与义的结合是人义的,由社会约定俗成的。它是就语言符号的音与义的相互关系来说。这种音义的任意性关系又叫约定性。..

非克里奥尔化

非克里奥尔化:当克里奥耳语和作为它基础的那种语言并存于一个社会中时,如果基础语有较强的影响力,说克里奥尔语的人就可能根据基础语言来不断调整、核证自己的语言,使克里奥耳语向着基础语言的方向发展,结果使两种语言越来..