《招隐居》 :
钟祖芬著。共16出。有清光绪二十年(1894)四川綦邑吴氏刊本。卷首有涪邑李卿五《叙》及作者《自序》,末附杂曲《火坑莲》1卷。扉页署光绪二十年定稿。阿英《晚清戏曲录》著录,出目与曲文中个别字句与刊本有出入。
剧写燕王派鄢之使率领燕邦八将,到中国开设招隐居,以收取中国土地人民、房廊货宝。秀才魏芝生编《戒烟歌》,劝人戒食鸦片。燕王为征服他,发动众神以酒色财气百般诱惑,魏芝生毫不动心。后来魏芝生得病,妻子以鸦片为药为其医治,让魏芝生服用,病果然治好,魏芝生毒瘾亦由此养成,最后不得不出卖妻子儿女,家势颓败。后儿子和儿婿活捉燕将,救了父母,查封招隐居。
该剧以寓庄于谐的手法揭露鸦片毒害。“招隐居”指鸦片烟馆。隐即“瘾”的谐音。作品一方面让鄢之使率领各种烟具上台亮相,自报家门;一方面让魏芝生慷慨陈词《戒烟歌》,以充分表现作者在《自序》中所说的鸦片的“柔情毒性”,以“使人亲,使人爱,使人贪,使人恋”转而为“使人觉,使人悟,使人怒,使人起”。杨世骥评《招隐居》有云:“极写鸦片力量之大,为害之深,曲折波澜,结构尤为谨严”“全剧文字的技术也很高,曲词优美,说白运用川东一带的口语,极为圆融,不显得一点牵强粗鄙。”(《文苑谈往·招隐居传奇》)剧本采取“以讽作规”形式反映鸦片毒害之深重、国民觉悟之艰难这一关乎国家民族生死存亡之重大问题,主张禁止吸食鸦片烟,具有重大社会意义。
此剧在艺术上也取得了突出成就。构思新颖,曲词优美,结构谨严。以说白为主、唱为辅的倾向表现得十分突出。全剧16出,唱词均采用比较简短的曲牌,主要作为抒情议论的穿插,处于次要地位,而大段的道白则成为全剧主体部分,在展开情节、描绘人物、表达禁戒鸦片的思想等方面发挥着决定性作用。剧中有长达1100多字的《戒烟歌》,作者明确标示“此段正文,演者须台前朗诵”,这种表演方式,开近代传奇杂剧插入长篇演讲的新风气。