《羔羊》

    《羔羊》 :

《毛诗序》曰:“《鹊巢》之功致矣。召南之国化文王之政,在位皆节俭正直,德如羔羊也。”《鹊巢序》说:“夫人之德也。国君积行累功,以致爵位,夫人起家而居有之,德如鸤鸠,乃可以配焉。”大概是因为其中有“国君积行累功,以致爵位”,于是《羔羊》中“退食自公”者即有爵位者。曾运乾《毛诗说》又说:“《周礼·宗伯》注云:‘羔,小羊。取其群而不失其类。’《仪礼·士相见》:‘羔,盖取其从帅,群而不党。’今按:‘群而不党’,即平均如一也,《序》以为《鹊巢》之功所致者,取其公平正直,非取其节俭也。”曾说深得《诗序》之精髓,诗中主人公德如羔羊,但诗文说的却是羔羊之皮,而非羔羊,似非诗中之意。又《曹风》有《鸤鸠》曰:“鸤鸠在桑,其子七兮。淑人君子,其仪一兮。”认为“取其公平正直”者当出于此,但和《鹊巢》中的“鸠”关系并不大。因此后来的研究者并不认可《毛诗序》之说。朱熹《诗集传》说:“南国化文王之政,在位皆节俭正直,故诗人美其衣服有常,而从容自得如此也。”注意到羔羊不再是一个单独的物象,而是诗中人物的服饰。从文本看,这是叙说了一位贵族的穿着和姿态,似有欣赏的意味。

全诗三章,每章四句。三章诗个别字有变换,语句亦略有颠倒,基本意思相同。首章以“羔羊之皮,素丝五紽”开始,后二章“皮”作“革”缝”,“紽”作“緎”“緫”。缝,旧作动词解,闻一多《古典新义》认为缝当作“䩼”,“皮、革、䩼皆一语之转,故字虽三变,义则一而已矣”。素丝当是缝缀羔裘之皮的白色丝线。五,陈奂以为当通交午之午,则五紽、五緎、五緫,皆交错缝缀之貌。末二句首章是“退食自公,委蛇委蛇”,次章为“委蛇委蛇,自宫退食”,末章为“委蛇委蛇,退食自公”,叙说自公堂退出,前往饮食,在路上的姿态。句子颠倒,为叶韵而为,三章意思无别。委蛇,或作逶迤、委佗等,或形容高下起伏,或形容飘逸延绵,此重叠言之,形容退食者行走时从容委曲之貌。

或以为诗有讽刺之意,但从文字中未能反映出来。

为您推荐

《大车》

《大车》 : 女子思慕心仪男子之作。为周平王东迁以后的作品。全诗三章,每章四句。诗中这位男子的工作与驾车相关。首句以“大车槛槛,毳衣如菼”,以所驾之车、所穿之衣,代指自己心仪之人。那木质的车轱辘..

《行露》

《行露》 : 《毛诗序》曰:“召伯听讼也。衰乱之俗微,贞信之教兴,强暴之男,不能侵凌贞女也。”认为是周初召公奭时期的作品,是抒情主人公在召伯听讼时的讼辞。所谓“衰乱之俗”指殷商末期的社会风俗,“贞信..

周密

周密 : 先世济南(今属山东)人。宋室南渡,曾祖随高宗过江。因家吴兴(今浙江湖州),置业于弁山之阳,晚年遂号弁阳老人、弁阳啸翁。居临四水(霅溪之别称),亦号四水潜夫。儿童时,随父官居闽中。淳祐六年(1246),侍父官居..

《采葛》

《采蘋》

《采蘋》 : 《毛诗序》曰:“大夫妻能循法度也。能循法度,则可以承先祖,共祭祀矣。”认为是歌咏大夫妻的诗歌,诗中的一切活动都是叙述大夫妻的行为。《郑笺》说:“女子十年不出,姆教,婉娩听从。执麻枲,治丝茧,..

《兔爰》

《兔爰》 : 一位没落贵族身处动乱之际,感时伤事之作。为宣王末年作品(程俊英、蒋见元《诗经注析》)。全诗三章,每章七句。每章首两句均以兔和雉作比,兔子狡猾“有兔爰爰”,比喻小人逍遥的样子;山鸡耿介“雉..

《草虫》

《草虫》 : 《毛诗序》曰:“大夫妻能以礼自防也。”孔颖达解释认为,诗中所写是在家夫唱妇随,夫人嫁给君子后,随时担忧言行不合于礼。但诗中完全没有“以礼自防”的意思。朱熹另求新解:“南国被文王之化,诸..