为孺子装扮的牛。
春秋时代,齐景公夫人燕姬生子而早年夭折。宠妾鬻姒生子荼,即安孺子,景公十分偏爱。一次,景公衔绳装牛,手脚着地,让安孺子牵着爬行取乐。
不料安孺子一交跌倒,竟将景公牙齿扯掉。
景公病危时,指使诸大夫立荼为君。景公死后,大夫们意见不一致,陈僖子等人欲立公子阳生为君。
鲍子质问陈僖子:“汝忘君之为孺子牛而折其齿乎?而背之也!”(你忘了国君为孺子衔绳装牛扯掉牙齿的事了吗?你怎么敢违背呢)于是,孺子被拥立为君。(《左传·哀公五年、六年》)后引申为:喻甘愿为民众服务的人。
今沿用引申义。
鲁迅《自嘲》:“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。”《文学报》:“一颗白头凑过来:‘一样一样,来这儿的都是儿孙们的孺子牛。’”《人民日报》:“一是勇于奉献,二是两袖清风,这是可贵的‘孺子牛’精神。
”