胡尚格·伊朗尼

    胡尚格·伊朗尼 :

出生于哈马丹,1946年毕业于德黑兰大学数学系。毕业后,在伊朗海军服役,被派到英国进修学习。但他不能忍受严格的军队生活,几个月后逃到法国。在法国避难一年之后,回到伊朗,开始自学西班牙语。1948年前往西班牙学习。1950年在西班牙获得数学博士学位,博士论文题目是《论印度人思想中的时空观念》。

伊朗尼回国后开始在自己主编的文学杂志《战斗的雄鸡》上发表诗歌。伊朗尼翻译了大量的欧洲现代主义诗歌,由于母语文学语言修养的欠缺,很多外语词句被他生搬硬套地翻译过来,这些外语中的谴词造句的方式也被他生硬地用在了自己的诗歌中,因此读他的诗歌有如读译得生硬的译诗。因此,其诗歌语言十分怪异,与之前的诗歌没有任何相似,被称为超现实主义诗歌。《战斗的雄鸡》停刊后,伊朗尼怪异的诗歌找不到杂志发表,便赌气在一年的时间里相继自费出版了三本诗集:《灰色上的艳紫色》(1951)、《灰色》(1952)、《火焰燎了帘子》(1952)。这三部诗集出版后,的确引起了一阵喧闹,但都是批评、嘲讽的声音,遭到了守旧者和创新者们的一致反对。由于其《蔚蓝色》一诗中有这样的诗句:“蔚蓝色的山洞在奔跑/手捂着耳闭着眼弯着腰/突然发出/一声紫色的尖叫。”从此,“紫色的尖叫”成为人们揶揄挖苦他诗歌的口头禅。然而,无论如何,伊朗尼在宗教神秘主义、数学、逻辑学方面具有渊博的知识,对现代诗歌艺术的发展方向和趋势也先知先觉,是伊朗现代派诗歌的先行者。伊朗尼对宗教神秘主义有着深刻的了解,他的诗歌绝大部分都是对宗教神秘主义的沉思。

为您推荐

苏蕾娅·阿卜杜·法塔赫·穆勒哈斯

苏蕾娅·阿卜杜·法塔赫·穆勒哈斯 : 出生于约旦安曼,在那里完成了中小学教育。1947年,以优异的成绩获得了贝鲁特美国大学阿拉伯文学和语言文学学士学位。1951年,获得贝鲁特美国大学硕士学位。硕士论文..

伊勒亚斯·法尔库赫

伊勒亚斯·法尔库赫 : 生于安曼。就读于贝鲁特阿拉伯大学,获得哲学心理学学士学位。1977~1979年任文化杂志《摇篮》的编辑。1980~1991年任“灯塔出版社”编辑。1992年创建“时间出版社”并担任社长。他..

托赫勒·萨法尔扎德

托赫勒·萨法尔扎德 : 出生于斯尔江,毕业于德黑兰大学英语文学系。后到美国进一步深造,在爱荷华大学攻读文艺批评专业,学成归国后从事教学工作。主要诗集有《月光行者》(1962)、《三角地的叮铃声》(1970)、..

纳西尔丁·阿萨德

阿卜杜·哈米德·本·海杜卡

阿卜杜·哈米德·本·海杜卡 : 出身于阿尔及利亚东部布赛蒂夫省曼苏拉市的一个书香之家,母亲为柏柏尔人。高中毕业后曾两度赴法国留学,后又赴突尼斯。先后在宰图奈大学文学系和阿拉伯戏剧学院表演专业..

西敏·贝赫巴哈尼

西敏·贝赫巴哈尼 : 出生于德黑兰,大学毕业后在中学任教。主要诗集有《脚印》(1956)、《吊灯》(1957)、《大理石》(1962)、《复兴》(1973)、《出于速度和烈焰的文字》(1981)、《阿尔冉平原》(1983)等。其诗歌在形..

萨赫尔·哈里法

萨赫尔·哈里法 : 生于纳布卢斯。就读于约旦比尔吉特大学英语系,1977年获得英语文学学士学位。1983年获美国北卡罗莱纳大学教堂山分校英语文学硕士学位,1987年获爱荷华大学妇女研究与美国文学博士学位..