邵守义等主编。
吉林人民出版社1991年11月版。116万字。
全面系统介绍演讲理论和演讲知识的着作。由总论、演讲知识、名人论演讲、演讲稿写作、中国演讲家和演讲学家、外国演讲家和演讲学家、中外名篇演讲辞选、中外部分名篇演讲辞简析、中国新时期演讲辞选、中外演讲着作简介、中外演讲轶事趣闻、中国古代演讲简史、现代演讲简史、中国当代演讲简史、西方演讲简史等17部分组成。
书后附录演讲之最、中国新时期(1979-1989)演讲大事记和演讲组织及其章程介绍。
邵守义等主编。
吉林人民出版社1991年11月版。116万字。
全面系统介绍演讲理论和演讲知识的着作。由总论、演讲知识、名人论演讲、演讲稿写作、中国演讲家和演讲学家、外国演讲家和演讲学家、中外名篇演讲辞选、中外部分名篇演讲辞简析、中国新时期演讲辞选、中外演讲着作简介、中外演讲轶事趣闻、中国古代演讲简史、现代演讲简史、中国当代演讲简史、西方演讲简史等17部分组成。
书后附录演讲之最、中国新时期(1979-1989)演讲大事记和演讲组织及其章程介绍。
《现代翻译理论》:刘宓庆着。江西教育出版社1990年7月版。21万字。主要内容包括“翻译学的性质及学科构架”、“中国翻译理论基本模式”、“论翻译思维”、“翻译的程序论”,“翻译的方法论”等。作者力图继承古典和近..
《翻译:思考与试笔》:王佐良着。外语教学与研究出版社1989年8月版。15万字。分两部分:思考与试笔。思考部分收论翻译文章9篇和1个附录。分3类:一类论翻译与文体、文化的关系;一类探讨社会文化思想背景对翻译实践的影响;一类..
《翻译问题浅探》:瞿马洪着。民族出版社1988年12月维吾尔文版。3.2万字。就零零星星的词、句翻译,词、句的构成分析、对比、翻译,提出了翻译原则,同义词、成语等的翻译技巧,如何辨析同义词、成语和谚语;直译、意译、选词,词的..
《修辞新论》:宗廷虎等着。上海教育出版社1988年3月版。37.9万字。在吸收国内外修辞学,语言学及邻近学科新的研究成果的基础上,对修辞学的对象、范围、性质、任务、作用等,作了详细的论述;对修辞如何适应题旨情境,提出了自己..
《比较修辞》:郑颐寿着。福建人民出版社1982年12月版。21万字。运用比较方法系统研究修辞,总结修辞规律,阐明修辞理论,建立了比较修辞学这一新学科。以言语规律为纲,把所有修辞方法归纳为常格修辞和变格修辞两大类型,讲述词..