《历史中的安娜》

    《历史中的安娜》 :

第一人称叙述者安妮是有一对儿女的中年家庭主妇,在为教授丈夫的研究整理资料的过程中,对温哥华历史档案中简略提及的一位“理查兹夫人”产生了兴趣,并根据极少的史料和自己的想象,悄悄着手重建“安娜·理查兹夫人的历史”。然而她创作的故事却不时被对自己的过去和现实的回忆所打断,三个故事交织在一起,在结构上常呈片断和不连贯状,回忆中的谈话、想象中的交流和幻觉中的对答快速“切换”,安妮的意识流在三条叙述环链中移动。对自己孩童时代的重新想象,传统贤妻良母型的妈妈艾娜的精神崩溃、电击治疗和最终的死亡,构成了第一条叙述环链。对理查兹夫人1873年从英国移居温哥华伐木镇当小学教师的经历的假设性重建,因寡妇身份遭人侧目,教学遇到困扰,以及最后弃教嫁人,构成了第二条叙述环链。安妮对自己当前作为家庭妇女的挫败、失落和渴望,幻灭后最终投入同性恋人的怀抱,构成了第三条叙述环链。三代移民妇女安娜、艾娜和安妮虽然经历不同却有共同的体验,即新家园加拿大与她们离开的故土都忠实遵从男尊女卑、歧视妇女的传统观念和习俗。

马拉特广泛运用意识流等现代主义和后现代主义手法,深化了小说的主题。安妮的理性回忆、任意联想、潜意识的幻觉将三位移民妇女的故事有机地串到一起,达到对比和强化的效果。表现了三位女性通过写作找回自我的努力。传递了马拉特对男性撰写的传统历史中女性缺失的不满,以及将妇女重新写进历史的愿望。

《历史中的安娜》还是一本后现代主义的元小说,即把小说艺术操作的痕迹有意暴露在读者面前。表现为安妮的意识流在重构理查兹夫人历史时在内容上斟酌和字词上推敲的明显过程,以及常常突然沉入关于历史与虚构的界限的思考。此外,小说中大量引用了相关的伐木业、历史、医学、心理治疗、新闻报道等术语,通过北美英语与英国英语之间的差异反映新旧大陆文化上的冲突,凸显地域、时代、年龄的差异对语言的影响,使小说成为一部多种英语方言、文体相互映衬的集锦,体现了作者对语言的特殊敏感性及对词源学和词义学的借用。马拉特受法国女性主义理论影响的痕迹也很明显,安娜、安妮、艾娜的拼法和发音都很相近,象征了一代代加拿大移民妇女相似的命运。因此小说题目《历史中的安娜》如果换成《历史中的加拿大移民妇女》也并无不当。

为您推荐

库克,M.

库克,M. : 生于英国伦敦,卒于安大略省的斯特拉斯福。在英国诺丁汉大学获得教师资格证。1966年定居加拿大的纽芬兰。库克的作品大多以纽芬兰为故事背景,描写了人们与大自然的不断抗争,并记录下纽芬兰人独..

印度俗语文学

印度俗语文学 : 俗语是相对梵语而言的中古印度雅利安语群。梵语一词本义是“装饰”,指上层社会和文学作品中使用的雅语。而俗语一词的本义是“自然”,指在民间自然产生的方言。随着佛教和耆那教广为流..

拉努

拉努 : 他的天分不算太好,外形也并不突出,但头脑相当灵活,在里昂、斯特拉斯堡、鲁昂以及法兰西喜剧院的舞台上多次获得成功。他也是一位剧作家,创作了喜剧《战神归来》(1735)、《朱颜改》(1756)及悲剧《穆罕..

左拉,É.

里加,G.

里加,G. : 生于阿尔伯塔省北部的一个农场,卒于不列颠哥伦比亚的夏园。里加的父母是乌克兰移民,因家境贫寒,里加12岁时即被迫辍学。他边干活挣钱边接受函授教育,1949年在德克萨斯大学短暂就读并开始写作,陆..

范德海格,G.

范德海格,G. : 生于萨斯喀彻温省东南部的小镇埃斯特哈齐。范德海格分别于1972年和1975年获得萨斯喀彻温大学的历史学学士学位和硕士学位,1978年在里贾纳大学获得教育学学士学位。他曾当过档案保管员、..

西姆斯,W.G.

西姆斯,W.G. : 生于南卡罗来纳州查尔斯顿,卒于查尔斯顿。幼年丧母,父亲因生意失败外出谋生,由祖母抚养长大。年少时曾在一家药店打工,未曾接受正规教育。18岁开始学习法律,182西姆斯的写作画像7年获律师资..