伊勒亚斯·艾布·舍卜凯 :
生于美国,后随父母回到黎巴嫩。幼年家境富裕,1911年在艾因图拉附近的圣约瑟夫学院学习法语和阿拉伯文学等课程。母亲也教授他阿拉伯诗歌的知识,他从小就对诗歌产生了浓厚的兴趣。1912年其父在埃及被窃贼所害,家道中落。1914年第一次世界大战爆发后,因经济原因被迫辍学,几年后虽再次回到圣约瑟夫学院求学,但1922年因与一名教师发生争执,没有毕业就离开学校。曾任教于基督教学堂和穆斯林学堂,并为多家黎巴嫩报社撰写稿件,还将多部法语作品译成阿拉伯语。第二次世界大战期间,在法国高级委员会的新闻和广播服务部门担任翻译。1947年,因白血病去世。
主要作品有诗集《六弦琴》(1926)、《乐园里的蛇》(1938)、《曲》(1941)、《心的呼唤》(1944)、《永远》(1945),叙事长诗《沉默的病人》(1928)、《艾勒娃》(1945)等,短篇小说集《花束》(1927),中篇小说《好工人》(1927)等,译著有A.de拉马丁的《天使谪凡记》、J-H.贝尔纳丹·德·圣皮埃尔的《保尔和薇吉妮》和《印度的茅舍》、伏尔泰的《小大人》等。去世后,在期刊上发表过的一些诗句和文章被集结成册出版,名为《众神的怀抱》(1958)。
艾布·舍卜凯深受浪漫主义文学和基督教传统的影响,是黎巴嫩阿拉伯浪漫主义的主要人物之一、浪漫派诗人组织“十人社”的创始人之一,其作品感情真挚、意象丰富。《乐园里的蛇》由13首长诗组成,受《圣经·旧约》一些典故的启发,形象生动而又大胆、坦率地写尽世间万象,旨在彰善瘅恶,是现代黎巴嫩浪漫主义诗歌的代表作。