过度概括 :
过度概括的现象可以出现在单词的屈折变化与派生变化形式上。例如,英语大多数规则动词的过去式是在原形动词的结尾处加-ed,像work—worked(工作)、order—ordered(要求)、book—booked(预订)等。有的学习者在学会这条规则后,会将其使用到不规则动词上,例如在teach(教)、go(走)、eat(吃)等不规则动词后加-ed,构成它们不正确的过去式teached、goed、eated。有的学习者甚至还会将这条规则使用到不规则动词的过去式上,构成像ated、wented这样不正确的动词过去式。
在词汇的派生方面,有的二语学习者会根据单词的相似性将某些单词的后缀用于其他一些不适用的单词上,例如根据generous(慷慨的)→generosity(慷慨)的变化形式,将其扩展应用到mysterious(神秘的)、obvious(明显的)和dubious(可疑的)这样的词上,派生出*mysteriosity、*obviosity、*dubiosity这些不正确的形式。
过度概括的现象也可以出现在语义上。例如,刚学会“狗”一词的小朋友可能会将所有四条腿的动物都当成狗。知道英语动词加后缀-er可以指称人的学习者在初次遇到cooker、boiler时,可能会把它们理解为“厨师”与“烧水者”,而不是“厨具”与“锅炉”。
过度概括被视为是学习者的一种学习策略。学习者通过将学到的形式或规则用于从未用过的地方,然后从他人的反馈中证实使用的是否正确。这也正是学习者创造性建构二语中介语的具体体现。学习者过度概括产生的错误会通过大量接触输入和获得反馈而逐步得到纠正。