陈华等编着。山东大学出版社1990年9月版。19万字。分12讲,主要内容包括翻译概论、减译法、加译法、重复法、英语长句的翻译、翻译技巧与风格实例讨论等。为加强翻译实践,每课后均配有适量的练习,并附参考答案。所用例句,大多选自国内流行的大学英语教材及英语杂志,同时也从国外出版的书报、杂志中选用例句。编写注重英汉两种语言结构和表达方式上的对比。书中附有:常见地理通名缩写译法;英语姓名后缀音译表;常用计量单位译法。
《大学英语英汉翻译教程》
《大学英语英汉翻译教程》:
陈华等编着。山东大学出版社1990年9月版。19万字。分12讲,主要内容包括翻译概论、减译法、加译法、重复法、英语长句的翻译、翻译技巧与风格实例讨论等。为加强翻译实践,每课后均配有适量的练习,并附参考答案。所用例句,大多选自国内流行的大学英语教材及英语杂志,同时也从国外出版的书报、杂志中选用例句。编写注重英汉两种语言结构和表达方式上的对比。书中附有:常见地理通名缩写译法;英语姓名后缀音译表;常用计量单位译法。
《英汉动词成语双解辞典》:《英汉动词成语双解辞典》编译组编。江西教育出版社1985年8月版。68万字。根据(伍德)《英语动词成语辞典》编译而成。《英语动词成语辞典》是一本具有独到见解和特殊风格的书,所收录的词条是..
《高级科技英语》:航天科技情报研究所编着。北京出版社1992年4月版。74万字。2册。国防科工委情报局委托航天科技情报研究所为国防科工委系统和各国防工业部门科技情报人员提高英语水平而编写的继续工程教育教材。共24..
《英语常用词语辨析》:王才仁编着。广西人民出版社1979年11月版。37.6万字。收入本书的278对常用词语,多数为动词和结构词。这些成对的词,都是同义词或近义词,在意义、用法或搭配关系上有相同或相似之处,又有不同之处。本书..
《大专英语》:王鼎名主编。贵州科学技术出版社1990年8月版。67万字。分阅读、语法和听力3部分。阅读部分共20单元,包括50篇精、泛读课文。前10单元大约相当于大学英语一级的程度,后10单元大致达到大学英语二级的水平。语..
《快捷之路》:副名:交际英语。[美]史蒂文等编。舒宁译。安徽科学技术出版社1992年2月版。120万字。英语教材,分3册。第一册供初级水平的学习者使用,介绍了最重要的词汇、语法以及交际必需的基础功能表达法;第二册词汇量扩..