塔哈尔·本·杰伦

    塔哈尔·本·杰伦 :

生于北部城市菲斯。从小在法语阿拉伯语双语学校读书,爱好文学,1961年移居法国。虽以法文写作,但一直没有加入法国籍,写作风格融合了法国文学和阿拉伯民间文学的特点,因此受到摩、法两国读者的喜爱。

在发表了第一部诗集《寂静裹尸布底下的人们》(1971)之后,接着出版了《哈鲁达》(1973)、《孤独者》(1976)和《沙漠之子》(1985)等小说。《神圣的夜晚》(1987)讲述一个被当作男孩抚养的阿拉伯女孩的命运,赢得了龚古尔文学奖,他成为第一个获此殊荣的阿拉伯作家。主人公生为女孩,少年时不仅被模拟施行割礼,还遭受束胸的折磨。后来被一个盲人男子爱上后,却被那盲人的姐姐所陷害,并最终被残酷地实施了真正的割礼,成为一个丧失性别特征的“变性人”。小说《错误的夜晚》(1997)中的摩洛哥姑娘齐娜是公认的“中了魔”的邪恶美人,她“充满毒液”的女性魅力倾倒了全城男人,他们一面咒骂她为女巫,一面又无不希冀于拥有她,结果都陷入泥淖不能自拔。

本·杰伦一贯反种族歧视和性别歧视。他的社会学博士论文《论法国北非劳工情感与性感之贫困》(1975),探讨了北非阿拉伯移民在法国社会中的生存状态,尤其是他们在爱情上的精神病理学的症候。杂文集《扁桃树因伤而枯》(1976)、小说《苦役之果》(1996)也涉及移民的爱情生活。他的《被撕毁的人》(1994)获地中海文学奖,《给我女儿讲解的种族主义》(1998)获联合国之友的全球宽容奖。

本·杰伦还出版了《低垂的眼睛》(1991)、《盲目的天使》(1992)、《初恋总是最后之恋》(1995,短篇集)、《出发》(2006)、《关于我母亲》(2008)、《星星之火》(2011)、《夫妇幸福》(2012)、《我的贝洛童话》(2014)等作品。其中小说《那炫目的无光》(2001)以摩洛哥历史上的真实事件为背景,讲述了1971年被指控参与推翻国王哈桑二世的政变军官在失败被捕后的狱中经历,出版后获得了都柏林文学奖。2005年他获得了尤利西斯奖。

为您推荐

当古尔,F.

当古尔,F. : 父母是小贵族。当古尔在学习法律后成为律师。1680年,他娶了莫里哀剧团里一位演员的女儿、女演员特来丝为妻,于是放弃法律从事戏剧创作。他在一个外省剧团里写了两个剧本之后,于1685年与妻子..

《毕利·伯德》

《毕利·伯德》 : 《毕利·伯德》手稿小说讲述了一位孤儿出身、天性纯真、与人为善的年轻水手被陷害处死的悲剧故事,传达了作者一生所探讨的人性善与恶的母题。故事发生在1797年,正值法国大革命所引发..

瑞士法语文学

瑞士法语文学 : 瑞士有4个语言区,各有不同的文化传统,其中德语、法语、意大利语文化传统又都同邻国文化密切相连,因此瑞士没有统一的民族文学。所谓瑞士文学,其实是瑞士德语文学、瑞士法语文学、瑞士意大..

《帕斯基埃家史》

绥斯特兰德,Ö.

绥斯特兰德,Ö. : 1975年当选瑞典学院院士。在法国现代主义文学影响下创作了大量作品,主要诗作有《揭幕》(1950)、《子夜与黎明间的诗》(1954)、《陌生的黑暗,陌生的光明》(1955)、《每天都被创造的世界》(1960..

《章鱼》

《章鱼》 : 《章鱼》的宣传海报小说所命名的“章鱼”,是指由铁路公司、金融财团、政府勾结联合的利益集团,具体象征是火车和铁轨,机车就像冷酷凶残的独眼巨兽,在利益与贪婪的驱动下横冲直撞,铁轨就像章鱼..

《希默兰的故事》

《希默兰的故事》 : 包括34篇短篇小说。延森以丹麦日德兰半岛北部故乡的风光人物为背景,把幼时听到的各种故事和逸闻进行文学加工而成。在这些短篇小说中,他热情讴歌希默兰的农民,赞美他们日出而作、日..