威妥玛式拼音

    威妥玛式拼音 : 又称"威妥玛-翟理斯式拼音"。这是从清末到1958年汉语拼音方案公布前,国内和国际上最流行的中文拼音方案。
  威妥玛(1818~1895),英国人。从1841年起在英国驻华使馆任职,1871年升为英国驻华公使。1883年回国。1888年起在剑桥大学任教授,讲授汉语,直至1895年逝世。
  威妥玛在华任职期间,为了外国人(主要是使用英语的人)便于学习和掌握汉语、汉字,先后写成《寻津录》(1859)和《语言自迩集》(1867)两部著作。在这两部著作中,威妥玛使用他根据北京读书音制订的拉丁字母拼音方案给汉字注音。这个方案以后被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。


  威妥玛式拼音比他的前辈如马礼逊等人的拼音方案前进了一步。它虽然保持了接近英文拼法的一些特点,但是并不完全迁就英文的拼写习惯。威妥玛式拼音的最大缺点是没有充分考虑汉语的语音特点,拘泥于国际习惯,沿袭了前人使用送气符号来表示声母p`、t嶉、 k`、ch`、ts`的办法。在实际应用中,送气符号常常被省略,因而造成很大的混乱。
  翟理斯(1845~1935)也是英国驻华外交人员,著有《语学举隅》(1873)、《字学举隅》(1874)和篇幅巨大的《华英字典》(1892年上海初版,1912年伦敦再版)。这些书中翟理斯采用威妥玛式拼音来给汉字注音。《华英字典》后来成为当时邮电部门拼写中国地名的主要依据(见邮政式拼音)。
  威妥玛式拼音方案如:
  声母


  韵母


  声调  用阿拉伯数字 1、2、3、4,分别表示阴平、阳平、上声、去声,标在音节的右上角。一般只在辞书里用。
  拼写举例 (摘录《语言自迩集》言语例略)
  na shui lai.
  拿 水 来。
  lao-yeh yao-ti shih liang shui,shi k`ai shui?
  老 爷 要 的 是 凉  水, 是 开 水?
  yao liang shui hsi-tsao,yao wên shui hsi lien.
  要  凉  水  洗 澡, 要 温 水  洗 脸。
  lien-p`ên li yu wên shui; na tsao-p`ên shih
  脸 盆 里 有 温 水; 那 澡  盆  是
lou-ti, p`a pu nêng tao shui.
漏 的,怕 不 能  倒 水。
  k`uai chiao jên shou-shih pa!
  快  叫  人  收  拾 罢!

为您推荐

王照(1859~1933)

王照(1859~1933) :   中国清末主要切音字方案"官话字母"的创制者和推行者。字小航,号芦中穷士,晚年又号水东,河北宁河人。年轻时有维新思想,广读时务书,热心教育。光绪十七年 (1891) 中举人。光绪二十年中进士,..

王力(1900~1986)

王力(1900~1986) :   中国语言学家、诗人。字了一。广西壮族自治区博白县人。生于1900年8月10日,卒于1986年5月3日。1913年小学毕业后失学。1916年在博白高等小学任国文教员。1924 年入上海南方大学学习, 次..

吴方言

吴方言 : 习惯上称吴语,也叫江浙话或江南话。"吴"是古代地域名称的沿用。   通行地域  吴方言通行于江苏南部、上海、浙江、江西东北部、福建西北角和安徽南部的一部分地区,大约有 110多个县市,使用人口7000..

瓦尔玛,D.

文学与语言计算学会

文学与语言计算学会 : 简称ALLC。国际性学术团体。1973年由英国R.韦斯比和J.史密斯倡议成立。会址设在英国剑桥大学。其宗旨是促进文学与语言计算领域的学术发展并加强学者之间的相互交际和了解。目前已有33..

威尔士语

威尔士语 : 英国威尔士人的语言。《威尔士语法案》确认,它是威尔士地区的官方语言。属印欧语系凯尔特语族海岛凯尔特语南支。威尔士人的祖先(凯尔特人的一支)于公元前 500年左右进入英国。公元7世纪盎格鲁-撒克..

王静如(1903~  )

王静如(1903~  ) :   中国语言学家。1903年9月生于河北省深泽县。 1929 年毕业于清华大学研究院。1933~1936年在法国、英国、德国学习并研究语言学、中亚史语学、印欧语比较语言学以及汉学等。回国后任北平..