《麟之趾》 :
《毛诗序》曰:“《关雎》之应也。《关雎》之化行,则天下无犯非礼,虽衰世之公子,皆信厚如麟趾之时也。”除“天下无犯非礼”外,各家说诗基本趋于一致,皆是对公子、公姓、公族的赞叹。
全诗三章,每章三句。首句皆以“麟”开始起兴,曰“麟之趾”“麟之定”“麟之角”。麟,《毛传》以为“麟信而应礼”。麟,即麒麟,古人以为是一种仁兽。《广雅·释兽》:“麒麟步行中规,折还中矩,不履生虫,不折生草。”麟,大概就是鹿的一种,不过古人赋予了它很多道德的内涵。“趾”是足;“定”,通“颠”,头也。次句为“振振公子”“振振公姓”“振振公族”,这应该是诗人着重赞美的对象。振振,形容振作之貌。公,公侯,或指周定公。清人姚际恒《诗经通论》说:“惟是趾、定、角由下而及上,子、姓、族由近而及远,此则诗之章法也。”末句皆以“吁嗟麟哉”结束。
从表达的情感来说,王先谦引《韩诗》说“美公族之盛也”,是正面的赞叹。郭晋稀《诗经蠡测》认为:“细味诗意,吁嗟实叹息之词,非美之之意也。周室东迁,子孙流落,事必有之,此即杜工部《哀王孙》之意也。”可备一说。