华中师院外语系俄语专业71级编,内容包括汉俄分类词语,汉俄常用词语及附录三部分,共收集有关政治、军事、经济、文化、教育、卫生和日常生活方面的常用词语以及成语、谚语共1.15万条。有些词条配有少量例子。汉俄分类词语按内容分类排列。汉俄常用词语以汉语拼音字母为序。笔画索引按汉字笔数排列。书末附有汉语音序索引和笔画索引。适用于俄语学习者和翻译工作者。
《汉俄常用词语汇编》
《汉俄常用词语汇编》:
华中师院外语系俄语专业71级编,内容包括汉俄分类词语,汉俄常用词语及附录三部分,共收集有关政治、军事、经济、文化、教育、卫生和日常生活方面的常用词语以及成语、谚语共1.15万条。有些词条配有少量例子。汉俄分类词语按内容分类排列。汉俄常用词语以汉语拼音字母为序。笔画索引按汉字笔数排列。书末附有汉语音序索引和笔画索引。适用于俄语学习者和翻译工作者。
《汉法分类词汇汇编》:北京大学西语系法语教研室编,商务印书馆1958年9月第1版。36.5万字,印1500册。约收1.4万个词。内容包括政治、经济、文教、科学、军事、生活等各方面的一般用语和常遇到的专门术语。分类是本汇编的特..
《汉俄译例汇编》:《汉俄译例汇编》编辑组编,商务印书馆1976年7月第1版。615.9万字。本书主要是向翻译工作者提供一些常用或难译的单词、词组、成语、短句的多种译法,作为汉译俄的参考。内容主要收集政治、外交、军事、经..
《汉英成语谚语常用词语辞典》:陈欣望编,世界知识出版社1984年12月第1版。151.3万字,印3.6万册。收词广泛,词条之多居国内同类书籍首位,从国内外正式出版的经典着作,古今名作的汉英译本中选录汉英对照成语、谚语、常用词语共2..
《古汉语疑问词语》:王海棻编着,浙江教育出版社1987年4月第1版。35.8万字,印6850册。本书从古代典籍中搜集了丰富的资料,对近300个疑问词语作了深入的分析研究。在编排上,采用按疑问词语的功能分类,利于读者分析比较,最后附词..
《古代关联词语手册》:秦礼君着,中国展望出版社1986年4月第1版。16.7万字,印1.5万册。收古代关联词语近400个,其中有近200个多音关联词语。对每个词语的解析比较周详,不仅有意义、用法、举例,而且增加了其他辞书一般所没有的..