《西巴拉伤怀诗》 :
原文中的“伤怀”一词取自高棉语,哭泣之意。用在文学体裁上就是思念情人、恋人、爱人的伤怀诗。传说西巴拉被流放到洛坤后写成这部作品。诗中有许多句子自称为“西”,这是此诗出自于西巴拉之手的最重要的证据。但若断言这部作品为西巴拉所作,也有许多不通之处。仔细审视这部作品的诗句和用词就可以发现,它的用词比帕纳莱时代古老得多,而和大城王朝初期语汇很相近。再者,这部作品是用克隆丹诗体写成的,这是大城王朝初期,即德来洛加纳国王时期流行的诗体,而帕纳莱时期全国流行克隆素帕诗体,用过时的诗体来写作,也不符合西巴拉标新立异的风格。所以这部作品是否真为西巴拉所做一直是文学史家研究的一个课题。
这部作品有克隆丹体120节,莱体序诗1节,韵脚时有不衔接之处,可能有缺失。
全诗以描绘京城阿尤塔亚(大城)的建筑和风光开头,之后写到走水路来到一个名叫卡诺泊的集镇(据艺术厅版本),思念起恋人给内心所带来的巨大痛苦。诗中所出现的作者恋人的名字为西朱拉腊,这是帕纳莱国王的王妃之名,这可能就是传说中的娘巴朗做了贵妃之后的名字,也有人说是西巴拉借用此名嘲讽、诟骂后妃。集镇卡诺泊并不是洛坤城,诗中也没写到作者是否到了目的地。后部分也可能有缺失。最后的结尾诗和文中之诗不一样,语汇较新。
西巴拉的伤怀诗不同于一般的故事叙事诗。一般的叙事诗,故事是已有的,它们或取材于佛本生故事,或取材于摩诃婆罗多(大史诗),取材于民间传说的只有《帕罗长诗》。因此在人物的塑造上和情节的构筑上,诗人的“创作”不多,诗人的努力多在于外部,即诗的表现形式上。而伤怀诗则不同,它是真正的抒情诗,它没有已摆在面前的故事、情节、人物供作者加工利用,而全凭自己的创造。与泰国的故事叙事诗比较起来,伤怀诗是集颂歌、哀歌、挽歌、情歌之大成的一种完全的抒情创作。
《西巴拉伤怀诗》个性鲜明,感情浓烈,具有反抗精神,想象丰富,诗句优美、辛辣,所以深受读者喜爱,流传很广,影响很大,成了后世特别是曼谷王朝初期诗人效法的样板。