《断鸿零雁记》 :
作者苏曼殊。共27章,不设回目。1911年夏开始创作,初刊于爪哇《汉文新报》,未完。上海《太平洋报》1912年5月12日至8月7日重新连载,因该报停刊,仍未登完。作者去世后,1919年4月上海广益书局铅印单行本。1925年,商务印书馆出版梁社乾的同名英译本,为第一本英译中国近代小说。
苏曼殊《断鸿零雁记》(贴存本)
这是一部带有自叙传性质的小说,以第一人称“余”(即三郎)叙述一场爱情悲剧。主人公三郎的父亲是商人,母亲是日本人。生父早亡,生母欲其“离绝岛民根性”“长进为人中龙”,携其入中国,给人做义子。3年后,生母东归。三郎即遭家人厌弃,又因家贫而遭悔婚,不得已落发为僧。后得乳媪相助,并获痴情的未婚妻雪梅赠金,得与生母在日本相聚。他在逗子樱山村首次享受人间温暖,并得表姐静子倾心相许。静子秀外慧中、知书识礼、善画能文,让三郎屡屡意动神迷,但惧于佛法戒律,“已绝意于人世”的三郎只得迅速逃离。回国后,闻听雪梅抗婚绝食而逝,遂千里返乡凭吊,却“踏遍北邙三十里,不知何处葬卿卿”!最终,心灰意冷的三郎真正遁入空门。
《断鸿零雁记》作为中国第一部描写和尚恋爱的悲剧小说,既反映了旧家族制度对青年男女恋爱婚姻的压迫,也传示出三郎在恋爱与佛法间抉择的无所适从与万分痛苦。这部小说以传奇笔法为根底而大胆吸取外国小说技法,擅用心理描写,并且深受西方浪漫主义的影响,形成了浓郁的抒情风格。这部诗化的小说流泻着如泣如诉的感伤情绪,缠绵悱恻,情真意切,打动了无数青年读者的心,深刻影响了此后的哀情小说和五四浪漫小说。它是苏曼殊小说的代表作,也被视为民初言情小说的高峰。